Veşti şi poveşti de acasă. De trimis prin lume, de dat în dar, de purtat în suflet... Cartea poștală cu poveste - formă alternativă de rezistenţă culturală – ediție de colecție / Pentru că vremurile se schimbă, timpul se rostogoleşte nebuneşte fără rost şi rânduială, iar lumea se dărâmă sub ochii noştri. În aceste condiţii, nu ne rămâne decât să ne transformăm în mici activişti şi să "luptăm" pentru lucrurile bune şi frumoase în care credem, să salvăm ce se mai poate salva şi să aşezăm totul în spaţii cu valoare de simbol. Povestea este ultima frontieră-simbol a timpurilor acestora! ( Țara Cerurilor Deschise – jurnal de călătorie: proiect iniţiat, semnat şi coordonat de Alina Zară)

duminică, 29 decembrie 2013

Povestea unei scrisori duioase către Moş Crăciun


RO. Rebeca a început să îi scrie lui Moş Crăciun... Printre brazi, soare şi zăpadă, îţi atrage atenţia căsuţa cu o inimă deasupra uşii. Mama o întreabă de ce a pictat astfel scrisoarea, iar fetiţa răspunde senină, continuând să atârne câteva globuri roşii în brazii de pe stradă:
„Pentru că e o casă bogată!" „Cum adică o casă bogată?” „Adică în ea stau oameni fericiţi, care se iubesc!” „Şi ce trebuie să înţeleagă Moşul că ai vrea să îţi aducă?” „Nu vreau nimic! Nu îmi lipseşte nimic, pentru că noi stăm în casa asta din scrisoare. De fapt aş vrea să înţeleagă că îmi doresc să avem pentru totdeauna o casă cu inimă deasupra uşii...” 
_____________________

EN. Rebeca began writing Father Christmas. Among the fir trees, the sun and the snow, you can see a little house with a heart above the door. Mother asks her why she painted the letter that way, and the little girl, as she puts a few more globes on the trees in the street, replies beaming: "Because it's a rich house". "How do you mean, rich?" "Because inside live happy people who love each other!" "And what should Father Christmas understand from this and what to bring you?" "I don't want anything! Because we live in a house with a heart on it. We have everything we need. What I want him to understand is that I always want to have a house with a heart above the door."


Ţara Cerurilor Deschise /  “Cărţi poştale cu poveşti - ediţie de colecţie” Proiect de Alina Zară. Pictură: Rebeca Elena Sotu, 6 ani. Traducere: prof. Ian Anghel.




Cărți poștale cu povești - ediție de colecție 
proiect dezvoltat  în parteneriat de Muzeul de Pânze şi Poveşti Mândra   & TRANSYLVANA GIFT 



Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu